Позвала бесконечность

Со мной давно такого не было, это был странный, но сильный зов. И что , с чего все началось? Я прочитала стихотворение Райнера Марии Рильке «Орфей. Эвридика. Гермес» в переводе Иосифа Бродского. Стихи я не люблю, и читаю их в исключительных случаях, скорее, поневоле. В этот раз небесные силы поймали меня весьма оригинальным способом: перелистывая страницы какого-то сборника в книжном магазине , я наткнулась на слово «Квазимодо». У каждого человека есть свои личные или интимные слова или молитвы, так вот это было одно из моих наборов. Я восприняла это как знак(случается редко), купила книгу- это оказался сборник стихов вышеупомянутого поэта. Но именно это стихотворение поглотило меня, потрясло до такой степени, что невозможно передать словами. Не думаю, что я настолько сентиментальная, экзальтированная особа, склонная впадать в эйфорию от чего-либо подобного! Ну ,нравятся иногда произведения, но всему же есть предел!
Извечная тема, мифологическая: Орфей спускается в царство мертвых за своей погибшей супругой Эвридикой. Гермес, подземный бог, выводит ее за руку. Главное, не обернуться, когда выходишь из мрака, таков уговор, иначе возлюбленная навсегда остается в подземелье. Почти у самого выхода Орфей не выдерживает и оборачивается, ведь весь отрезок пути он не слышал шагов за спиной, ни одного звука, и вся эта бездна и воспоминание о страшном псе Цербере, караулившем вход …И Эвридика поворачивает назад, даже раньше, чем повернулся бог…
Перевод буквальный, так называемый белый стих…

«Она уже была распущена, как длинные волосы,
И раздана на все стороны, как пролившийся дождь,
И растрачена, как изобильные запасы. Она уже стала корнем.
И когда внезапно Бог ее остановил и, страдальчески
Воскликнув, произнес слова:»Он обернулся!»-
Она ничего не поняла и тихо спросила:»Кто?»
Но вдалеке, темный в ярком выходе,
стоял некто, тот или иной, чье лицо
было неразличимо. Стоял и видел,
как на полоске тропы между лугами,
с печалью во взгляде, бог посланий
молча развернулся, чтобы следовать за фигурой,
уже идущей обратно по той же самой тропе,-
ее шаги ограничивал длинный саван,-
неуверенно, мягко и без нетерпенья.»

Иосиф Бродский писал:« не читая или не слушая великих поэтов, общество обрекает себя на более низкие формы словесного выражения…»

Безусловно, меня привлекла красота речи, но это было совсем не то, не то. Красивые слова не могут сами по себе вызвать такую неописуемую тоску и жажду, равнозначную потери. Чего? Я не знала…
Стала искать, при каких обстоятельствах сам поэт написал эти строки. Умерла возлюбленная, покинула жена, и все произошло в это время, ему было 29 лет. Но даже сами по себе эти события не могли вызвать к жизни такие строки. «Меня неудержимо и непонятно позвала бесконечность»,-писал поэт. Такие странные слова. Именно то, что испытала я сама. Ответ обязательно придет, если жажда велика. Во сне мне приснилось число 87. Что это? Квартира, номер лотерейного билета, чей-то возраст? Страницы? Но какой книги?
Жизнь бежит, я забыла о своем поиске. Таяла во мне эта непонятная тоска, и непонятый зов. Несколько раз падала с полки книга, я отправляла ее на место, пока она не отбила мне ногу(книга огромная) и не заставила включить неповседневное внимание. –«Господи, страница 87!- хлопнула я себя по глупой голове и открыла книгу. Ну конечно, 87 страница «Священной книги Тота», и там черным по белому объясняется этот миф, этот плач Орфея. Плач каждого по растерзанному Богу в своей душе, по покинутой душе, по расчлененности, убитости Божественного Света, потери целостности. Крик о вечной разделенности Мужского и Женского, о невозможности их полного и давно забытого слияния.
Раз, или два за всю жизнь, а может, и никогда- мы не слышим этот внутренний плач, и как возможно?- воссоздать собственной силой даже это желание услышать. Только через импульс другого, эхо чужого плача. Это ведь не физическая или материальная потеря, это совершенно необъяснимое.
И я пошла и озвучила этот стих, который рвался из меня. Я впервые озвучивала чужое произведение, испытывая при этом странное чувство смятения…

Райнер Мария Рильке
«Орфей. Эвридика. Гермес»

25 июлю 2012

16 комментариев на “Позвала бесконечность”

  1. Dzyn:

    Отличный стих, прекрасный перевод.Тот случай, когда с первого раза не воспринимается, нужно перечитать, внимательно, вдумчиво..Чтобы все стихотворение осилить, нужно отдельно время выделять!

  2. Ellenka:

    Стихотворение действительно трогает за душу. Есть что-то в нем необыкновенное, особенное и таинственное. Думаю, оно вам не случайно так понравилось и побудило к размышлениям.

  3. Ольга:

    Я вот тоже не воспринимаю стихи должным образом. Для меня проще прочитать рассказ,повесть или даже роман, чем прочитать и понять смысл одного стихотворения. Наверное, я еще не созрела до стихов…

  4. Ankdash:

    Манера написания очень привлекает. Хочется задуматься о многом, о жизни, о чем то возвышенном. Есть такие произведения, что нельзя оторваться. Умели раньше писать. Видно, что у человека в жизни в тот период происходило что то очень серьезное.

  5. Lolita_off:

    А я белые стихи не воспринимаю, как стихи. Красиво – да, метафорично – да, образно и ярко – да, но стихотворение – нет. Скорее, потрясающая проза. Но это не делает его (белый стих) хуже.

  6. komsomol78:

    А меня всегда восхищает, когда автор свои мысли может ярко и красиво выразить в стихотворной форме. Это талант. Ведь, согласитесь, труднее подобрать нужные слова, которые при этом составят рифму. Белый стих при этом расширяет возможности. Поэтому, наверное, он так красив.

  7. fai8583:

    Для меня стихотворение ни столько рифма, сколько образ. Иногда образ необъяснимый, но пробуждающий такие же необъяснимые собственные ассоциации. Это и есть искусство.

  8. Стихи, безусловно, более эмоциональны и выразительны, чем любой другой вид литературного творчества. Они блещут метафорами и другими фигурами речи, зачастую вызывая большую разницу в восприятии и влияние именно “по настроению”. Видимо, в вашем случае свою роль сыграло именно настроение, хотя, стихи, действительно, красивые

  9. yuliyaskiba:

    Иногда встречаются такие стихотворения, от которых просто оторваться невозможно. Скорее всего, авторы таких стихов гении. Но тем не менее, я очень редко читаю стихи и интересуюсь поэзией.

  10. Liter:

    Я не то чтобы не люблю стихи – я, скорее, просто нейтрально к ним отношусь. Мне нравятся некоторые, некоторые даже восхищают, но обычно и те и другие после прочтения быстро отходят на “задний план”. Наверно, Вам сейчас повезло и Вам открылось нечто… Надеюсь, что когда-нибудь повезет и мне.

Оставить комментарий

Вы должны авторизоваться для отправки комментария.